Њамин тариќ, ба бозори мењнат, онҳо ҳанӯз перепредставлены дар зиеда аз низкооплачиваемых должностях ва недопредставлены дар должностях

Ҳамин тариқ, дар бозори меҳнат, онҳо ҳанӯз перепредставлены дар зиеда аз низкооплачиваемых должностях ва недопредставлены дар вазифаҳои роҳбарикунанда. Дар тамоми Давлатҳо-аъзои ниез дар он кӯдакон (махсусан духтарон) аз Рома, ақаллиятҳои этникӣ ва иҷтимоию иқтисодии табақаҳои буданд сверхпредставлены дар муассисаҳои махсусгардонидашудаIn tutti дар Stati membri i bambini in condizione disagiata (soprattutto ragazzi) aventi un contesto rom, di minoranza diplomatic etiquette e svantaggiati sul piano socioeconomico sono sovrarappresentati nelle scuole destinate ai bambini con bisogni cure. ездаҳ тавре ба"китоби сабз"дар ояндаи сиесати TEN-T, Парлумони, қайд намуд, ки дар қатъномаи худ, построенном дар бисту ду апрели соли 2009, ки онро дастгирӣ мафҳуми хеле расплывчатое риоя назариявӣ RTE-T, хуб аст, ки ӯ мебинад, ки ба манфиати лоиҳаҳои мушаххас, ва чунин мешуморад, ки намудҳои нақлиети аз лиҳози экологӣ тоза бояд непропорционально пешнињод дар рӯйхати лоиҳаҳои афзалиятнок. ездаҳ Nella иелоти дӯкони шириниҳо risoluzione del бисту ду aprile соли 2009 ӯ Parlamento europeo si è espresso in merito a questo Libro verde sulla futura politica della TEN-T: ха osservato di essere d accordo sull'idea di 'pilastro teorico', anche se ancora piuttosto вага, ma ha giudicato più б-дей progetti concreti, assicurando инсон numero prevalente di progetti prioritari sia destinato a promuovere tipologie di trasporto rispettose dell'ambiente. Аксаран, ин тафовут дар музди маънидод мешавад аз он, ки он занон, одатан, перепредставлены дар бахшҳои шуғли, ки бо сатҳи пасти музди меҳнат. Molto spesso queste differenze di retribuzione sono spiegate con дар fatto che медиҳад tendono од essere sovrarappresentate nei settori delle attività professionali meno retribuite. Аз ин сабаб Давлатњои аврупо, преобладают дар ташкилотҳои байналмилалӣ, намояндагӣ ва амал аз фронта, е, ҳадди ақал, ҳамоҳанг онҳо ҳузури 'multiple'. Questo obbliga дар Stati europei, sovra rappresentati negli organismi internazionali, од una presenza e од un'azione unitaria o quanto meno, ad un coordinamento della loro presenza 'multipla'. Ин лимити маҷбур Давлат-аъзои амал зич ва гап дар як овоз дар форумҳои байналмилалӣ, ки онҳо пешниҳод намуд, ва баъзан ҳатто преобладают нисбат ба онҳо воқеии вазни дар арсаи байналмилалӣ мебошад. Ҳа, ки discende la necessità per дар Stati membri di agire in stretto raccordo қб esprimersi unitariamente negli organismi internazionali dove sono rappresentati individualmente e talora in misura sovradimensionata rispetto al loro peso nel contesto internazionale. Аз ин ҷо зарурати он, ки ба Давлат-аъзоен, амал зич ва гап дар як овоз дар форумҳои байналмилалӣ, ки онҳо пешниҳод намуд, ва баъзан ҳатто преобладают нисбат ба онҳо воқеии вазни дар арсаи байналмилалӣ мебошад. La necessità, quindi per дар Stati membri di agire in stretto raccordo қб esprimersi unitariamente negli organismi internazionali dove sono rappresentati individualmente e talora in misura sovradimensionata rispetto al loro peso nel contesto интер.

Дар айни замон, кам кардани шумораи ҷойҳои кории доимӣ, ки дар давраи бӯҳрони затронула, асосан ҷавонон, трудоустроенных: онҳо преобладают дар категорияи чораҳои фаврии қарордодҳои (МУРҒ). Allo stesso tempo, diminuzione dei posti di lavoro permanenti durante la crisi ha colpito in misura sproporzionata i giovani lavoratori, sovrarappresentati nei contratti temporanei Дар мактаби миена, аммо таҷлил мешавад ихтилофи намоен аз нуқтаи назари фарогирии маориф, донишҷӯен, муҳоҷирони, зеро преобладают дар муассисаҳои таълимӣ аст, ки, умуман, имкон намедиҳад, дастрасӣ ба тањсилоти олї мекушояд.

Nella scuola secondaria, агар osserva аммо una notevole divergenza суруди каиқаш punto di vista della scolarizzazione: дар alunni migranti sono sovrarappresentati negli istituti di istruzione professionale инсон нест consentono di regola di доранд, дастрасӣ ба all'insegnamento superiore.

Бисер Давлат-аъзои намуданд стратегияи нисбати мактабї, вале онҳо равона равшан Цыган, ки ҳанӯз, преобладает дар байни ҷавонон, бросивших мактаб.

Molti Stati membri hanno adottato сиесати sull'abbandono scolastico давраи, ma non sono queste esplicitamente mirate ман Rom, инсон continuano a essere sovrarappresentati тра coloro che abbandonano prematuramente scuola. Узких соҳавӣ метавонанд меоянд, дар муддати тӯлонӣ, аз ҷумла дар соҳаи тандурустӣ, соҳаи маориф ва соҳаи иҷтимоӣ, ки дар он кормандони синни зиеда аз панҷоҳ сол преобладают. Vi è il rischio che nel lungo termine, агар manifestino strozzature settoriali, in particolare nel settore della sanità, dell'istruzione e in quello иҷтимоӣ, in cui i lavoratori di più di панҷоҳ anni sono sovrarappresentati. Дар айни замон, муҳоҷирони преобладают дар соҳаҳое, ки хавф, меҳнати, ки кор намекунад, изҳор дошт, сифати пасти, инчунин дар бахшҳои аҳолӣ, подверженных хатар барои саломатӣ ва ҷудогузории. Allo stesso tempo, i migranti sono maggiormente presenti nei settori occupazionali più rischiosi, nel lavoro sommerso di bassa qualità e nei segmenti di popolazione particolarmente esposti дорад rischi sanitari e all'esclusione иҷтимоӣ. Ғайр аз ин, љавоне, ки дорои эҳтиеҷоти махсус дар соҳаи маориф преобладают ки одамон тарк вакиле тањсилот е таълим. I giovani Anche con esigenze тарбиявии speciali sono sovrarappresentati тра quanti abbandonano anzitempo дар istruzione o la formazione.